Watashi to Dorikamu 2 – Dorikamu Wonderland 2015 Kaisaikinen Best Covers
Nando demo
(May J.)
Nando demo –(May J.)
Japanese komiagete kuru namida wo nankai fuitara * nando demo nando demo nando demo ** kuyashikute kurushikute kimi wo omoidasu yo kuchi ni suru tabi hontou ni tsutaetai kotoba wa * repeat ochikonde yaruki mo mou soko tsuite mae wo muite shigamitsuite mune kakimushi tte * repeat ** repeat kimi no uta wo omoidasu yo kimi wo yobu koe chikara ni shite iku yo nando mo
Ureshi Hazukashi Asagaeri
(Nishiuchi Mariya)
Ureshi Hazukashi Asagaeri –(Nishiuchi Mariya)
Japanese Kaiten chokuzen no machinami wa awatadashikute Hito ga mitara asagaeri-tte wakaru kashira Ureshi hazukashi asagaeri MAMA ni au made kangaenakucha Chotto RIARU na IMAJIN mabuta ni chiratsuite omowazu Sukoshi hoho ga somatteru no wo kakusu you ni Ureshi hazukashi asagaeri MAMA ni au made ochitsukanakucha Densha no naka de omoidashiwarai hito ni mirarete Ureshi hazukashi asagaeri tama ni wa kon'na SURIRU mo ii WA English I hurry along the street of stores just before they open I wonder if, when people see me, they know I was out all night I'm happy, yet embarassed to come home in the morning The slightly real imagination makes my eyelids flicker unintentionally In order to hide my slight blushing, I'm happy, yet embarassed to come home in the morning In the train, I'm seen as a person smiling over something I'm happy, yet embarassed to come home in the morning
Mirai Yosouzu II
(Miura Daichi)
Mirai Yosouzu II –(Miura Daichi)
Japanese Sotsugyou shite kara mou sandome no haru Watashi wo oroshita ato kado o magaru made miokuru to Kitto nan'nen tattemo kou shite kawaranu kimochi de Tokidoki futari de hiraite miru ARUBAMU Futari de BAIKU no METTO gokkai butsuketeta ano aizu Kitto nan'nen tattemo kou shite kawaranu omoi wo
Haretara ii ne
(LiSA)
Haretara ii ne –(LiSA)
Japanese Yama e yukou tsugi no nichiyou mukashi mitai ni Kakaerarete watatta ogawa ima wa hirari tobikoerareru Issho ni ikou yo "Kokuwa" no mi mata totte ne Youchien saigo no hi wa tsume ni akai INKU wo Kata ga narande hitonami ni wa koi datte shita yo Issho ni iyou yo kare no hanashi mo kiite ne Issho ni ikou yo itsumo nemutta kaerimichi Issho ni ne iron na hanashi shiyou English Let's go to the mountains next Sunday like the old times I can slightly jump across the stream we crossed, being held Let's go together & gather the "Kokuwa" fruit again On the last day of kindergarten, I secretly painted my nails with red ink With shoulders lined up, I also fell in love like the others Let's go & listen to his words, Let's go together! I always slept on the way back, & this time I'm driving. Together, let's talk about many things
The signs of LOVE
(JUNHO (from 2PM))
The signs of LOVE –(JUNHO (from 2PM))
Japanese Ikinari futari kiri ni natte tereta yo ne * Kataomoi ga totsuzen koi ni kawatta ano hi Futari no te niteru ne-tte anata ga itta * repeat Ne, ureshisugite yoru wo anata mo nemurenakatta no? Kataomoi ga totsuzen koi ni kawatta ano hi Hajimete mitsuketa The signs of LOVE Ai nante iu to sukoshi koe ga chiisaku naru kedo Ichiban taisetsu na nanika ga Kataomoi ga totsuzen koi ni kawatta ano hi kara Futari no soba ni aru The signs of LOVE English Because we suddenly found ourselves alone, I was bashful to the point that I couldn't talk with you like I had before. * Unrequited love changed to love suddenly on that day. You said that our hands matched * repeat Hey, were you also unable to sleep on that happy night? Unrequited love changed to love suddenly on that day. When we talk of love, my voice becomes a bit smaller, but it's the most important thing. Because unrequited love changed into love suddenly on that day, The signs of LOVE are on our side
Meganegoshi no Sora
(Katahira Rina)
Meganegoshi no Sora –(Katahira Rina)
Japanese DaiKIRAI datta megane hazusenai kono nan'nichi mo Mijikai kami SHAN to shita ushiro sugata omoidasu tabi DaiKIRAI nano wa megane ja naku kon'na jibun Mijikai kami SHAN to shita ushiro sugata omoidasu tabi Anata no you ni naretara to akogareru
Ureshii! Tanoshii! Daisuki!
(Chris Hart)
Ureshii! Tanoshii! Daisuki! –(Chris Hart)
Japanese Hajimete atte toki kara chigau MONO kanjiteta Tomodachi ni wa umaku ienai kono PAWAA no minamoto wo Kitto sou na n da meguriaeta n da zutto sagashiteta hito ni "Wakatte ita no mae kara kou naru koto mo zutto" Shouko datte chanto aru yo hajimete te wo tsunaide kara Yapparisou da anata datta n da ureshii! tanoshii! daisuki! ~HONTO wa anata mo shitteta hazu Yapparisou da meguriaeta n da zutto sagashiteta hito ni English From when we first met I felt something different I can't really say this to friends -- the power source of this That's just it -- able to meet by chance -- the person I was always looking for "From before I knew, to be able be like this always..." There was certainly proof when we first held hands Just as I thought -- you're it -- happy! fun! I love! ~Really, even you should have known Just as I thought -- able to meet by chance -- the person I was always looking for You're that -- you're it
Kessen wa kin'youbi
(NICO Touches the Walls)
Kessen wa kin'youbi –(NICO Touches the Walls)
Japanese Kono yoru ga dandan machidooshiku naru haritsumeta kimochi atooshi suru Fukureta chikatetsu ga kakushin e norikomu Sukoshi ki ga ooi watashi nari ni naitari warattari Anata no koto dondon suki ni natte kuru Anata to iru toki no jibun ga ichiban suki Ki ga ooi watashi nari ni mawatte kita michi Sukoshi ki ga ooi watashi nari ni mawatte kita michi Chikazuiteku fukureta chikatetsu de mou sugu norikomu Chikazuiteku chikazuiteku oshidasareru English Becoming gradually impatient for this night Swollen subway get on towards the middle My own somewhat fickle way -- crying or laughing I've come to like the things about you The times with you -- for me, the most favorite My own fickle way -- detouring road My own somewhat fickle way -- detouring road Getting near -- swollen subway will soon board Getting near -- getting near -- being forced out [1] The 3 kanji characters "dai-jou-bu" traced with a finger in the palm
Sankyu
(Oomori Seiko)
Sankyu –(Oomori Seiko)
Japanese Nani mo kikazu ni tsukiatte kurete SANKYU ...Kite kurete yokatta Nani mo iwazu ni tsukiatte kurete SANKYU ...Ite kurete yokatta "Kyou kare ni sayonara shitanda "Erakattane" tte anata ga itte kureru kara "Chotto KAKKO warui kedo kami kiru nara tsukiau yo" nante ...Kite kurete yokatta English Thanks for being with me without hearing anything. I'm glad you came... Thanks for being with me without saying anything. I'm glad you were there... "Today I told him goodbye. Because you'll tell me, "That's great", "You're a little uncool, but if you cut your hair, I'd date you", you said. I'm glad you came...
Asa ga mata kuru
(Little Glee Monster)
Asa ga mata kuru –(Little Glee Monster)
Japanese Asa ga mata kuru Onaji you na ichinichi ga kyou mo hajimaru Ame datte hare datte negai wa todokanai anata no inai asa wa kuru kara Ushiro kara kita hito ga butsukatte oikosu Kowarete naita-tte negai wa todokanai anata no inai asa wa kuru kara Dare mo tachidomaranai gaitou no NYUUSU ni mo iradatta jitensha ni mo Ame datte hare datte negai wa todokanai anata no inai asa wa kuru kara Ame nara kasa motte haretara uwagi nuide min'na sou shite ikite yuku noni Kowarete naita-tte negai wa todokanai Sora e noboru hi made English Morning will come again ~Feelings, please pass away~ Same as any other day, today starts Through rain and shine ~Feelings, please pass away~ Person coming from behind hits and passes by ~Feelings, please pass away~ Nobody stands still for anything -- for news on the street, for exasperating bicycles Through rain and shine ~Feelings, please pass away~ When raining, carry an umbrella -- when clear take off jacket Broken & crying Until the sun rises up in the sky
Yasashii kiss o shite
(Kawabata Kaname)
Yasashii kiss o shite –(Kawabata Kaname)
Japanese anata no ichinichi ga owaru toki ni sotto kami wo nadete kata wo daite denwa shite kuretara hashitte yuku kara mukuwarenakutemo musubarenakutemo kyou to iu ichinichi ga owaru toki ni kono deai ni yasashii KISU wo
Yuki no Christmas
(JUJU)
a little waltz
(MONGOL800)
a little waltz –(MONGOL800)
Japanese Haru no oka no tsukushi no you ni sora ni kao wo agete iru Aki no kogane no inaho no you ni yutaka na yume sasayaite Tsuki no michi wa toki wo shirusu nagaku nagaku koe ni mo sezu Shizuka ni mimamoru chikara wa itsu shika kokoro wo tsuyoku suru * Haru mo natsu mo aki mo fuyu mo anata wo sotto omotteru * repeat Warainagara aruite yukou English Like a horsetail on a hill in the spring, raising my face to the sky Like the rice of gold in the fall, abundant dreams whispering The moonlit street leaves its mark on time, forever, forever, without even a voice, Quietly, the will to watch over you, my heart becomes ever strong * Spring, summer, fall and winter, I quietly think of you * Repeat Walking while I laugh
LOVE LOVE LOVE
(Tokunaga Hideaki)
LOVE LOVE LOVE –(Tokunaga Hideaki)
Japanese Nee dou shite sugoku sugoku suki na koto Nee semete yume de aitai to negau Nee dou shite sugoku ai shiteru hito ni Futari de atta hi ga Ai shiteru ai shiteru RU RU RU RU RU LOVE LOVE ai wo sakebou ai wo yobou
tsutaetai kotoba wa todoku darou?
dareka ya nanika ni okottemo
deguchi wa nai nara
tachiagari yobu yo
kimi no namae koe ga kareru made
ganbattemo doushiyou mo nai toki mo
10000(ichiman)kai dame de hetoheto ni nattemo
10001(ichiman-ik)kaime wa nanika kawaru kamo shirenai
poroporo to koborete nigete yuku
kanashimi ni shihai saseteta da
tsubusareru no nara
ganbarenai toki mo kimi wo omoidasu yo
10000(ichiman)kai dame de kakko warukutemo
10001(ichiman-ik)kaime wa nanika kawaru kamo shirenai
akiramenaide sakebe!
kono saki mo tsumazuite kizutsuite kizutsukete
owari no nai yariba no nai ikari sae
modokashiku dakinagara
doushite wakaranai n' da? tsutawaranai n' da?
aegi nagekinagara jibun to tatatte miru yo
10000(ichiman)kai dame de nozominaku nattemo
10001(ichiman-ik)kaime wa kuru
ashita ga sono 10001(ichiman-ik)kaime kamo shirenai...
Suashi ni fureru kuuki ga mada sukoshi tsumetai
SHOOUINDOU ni utsuru sugata ki ni shinagara
Chotto mukunda mabuta wo migite de osaeru
Kami mo IMAICHI kimatte nai shi
Ureshi hazukashi asagaeri umai iiwake
Shingou no aka mushi shite kuruma ga kyuu BUREEKI
Tameiki o tsuitara ASUFARUTO ni ochiru hikari ga
Mou ohiru wo shimesu mijikai kage tsukuru
Ashi wo hayamete hikage e nigeru
Ureshi hazukashi asagaeri KODOU ga hageshii
Akai kao shite nemutta furi
Ureshi hazukashi asagaeri...
The air touches my barefeet & it's still a little cold
While I worry about my shape in the store window,
I restrain my puffy eyelids with my right hand.
Even my hair isn't in perfect order
I shouldn't think up a clever excuse until I meet up with my mom
I ignore the red traffic light & a car quickly breaks.
When I heave a sigh, the light that falls on the asphalt
makes a short shadow; it's already a sign of lunchtime.
I quicken my pace & escape to the shade.
I shouldn't keep my intense heartbeat calm until I meet up with my mom.
so I pretend to sleep while blushing.
This kind of thrill is alright, once in a while.
Aikawarazu soba ni aru onaji egao
Ano koro BAIKU de tobashita ie made no michi
Ima wa RUUFU kara no hoshi wo minagara hashitteru
Itsumo BUREEKI RANPU gokkai tenmetsu
A.I.SHI.TE.RU no SAIN
Sugoshite yukeru no ne anata to dakara
Zutto kokoro ni egaku mirai yosouzu wa
Hora omotta touri ni kanaerareteku
Mada yancha na shashintachi ni warainagara
Dore kurai onaji jikan futari de ita kashira
Kon'na fuu ni sarigenaku sugiteku mainichi mo
SAIN kawatta ima mo onaji kimochi de
Sunao ni ai shiteru
Motto irareru no mo anata to da kara
Sugoshite yukeru no ne anata to dakara
Zutto kokoro ni egaku mirai yosouzu wa
Hora omotta touri ni kanaerareteku
Hora omotta touri ni kanaerareteku
Ame ga fureba kawazoko ni shizumu hashi koete
Mune made aru kusa wakete gun-gun susumu senaka wo
Ooikaketeita miushinawanai you ni
Kanari tayoreru NABI(GEETAA) ni naru yo
Kossori nuitta watashi shikatte nakaseta anata ni mo
Ocha mo jouzu ni ireru kara ne
Kondo wa watashi ga unten suru kara
Haretara ii ne haretara ii ne haretara ii ne
If it rains, the bridge that we'll cross will sink to the bottom of the river
I steadily pushed my way throught the chest-high grass
& then ran so I don't lose sight of you
I'll become a rather reliable navigator
You scolded me & made me cry.
& make some tea expertly
It's good that it's a clear day...
Sore made mo you ni wa hanashi mo dekinai kurai
Tsunaida te kara "Suki" ga deteru ki ga shite
Sugoku hazukashikute tsuyoku nigirenakatta
Anata ga oshiete kureta mono
Son'na chiisana koto de niyaketa kao modoranai
Kokoro ni yadotta ki ga suru
I feel like our love showed through our entwined hands. Because I was so embarassed, I couldn't hold on tighter.
You taught it to me
Because of such little things, your sissy face won't return
For the first time I saw the signs of LOVE
I felt as if I was sheltering my heart
"Ki wo kakusu" ni mo "chanto miru" ni mo tsugou ga ii
Anata no yume wo mita asa nazeka sukoshi naketa
Saenai watashi wo omottara sukoshi naketa
Anata no you ni naretara to akogareru
Toshokan de karita sora no shashinshuu
KAADO ni tsuyokute kirei na anata no namae ga aru
GARASU no oku de sakende itemo dare mo kizukanai
Bougyoheki no yaku bakari de gomen yatte miru ne
Watashi wo kichin to misete kureru RENZU ni kaeru
Anata no you ni naretara to akogareru
Tsukue ni okareta mama no shashinshuu se byoushi no mikazuki dake ga
Son'na watashi shitteru
Sono omoi ga chikara o kureru
Anata no you ni naretara to akogareru
Sono omoi ga chikara o kureru
Jibun no naka no dareka ga kokoro wo tsutsuite ita
"Koi wo shiteru" tada sore dake ja
Sumasarenai koto no you na ki ga shiteru
Mabuka ni shiteta boushi no tsuba wo gutto agetai kibun
Watashi no kotoba hanbun waratte kiiteru kedo
Sono ato sugu ni watashi no migite
SUUPAA de SUPESHARU ni natta mono
Nande mo dekiru tsuyoi PAWAA ga dondon waite kuru yo
Saisho kara watashi wo suki datta kuse ni~
Itsumo konna ni SHIAWASE na kimochi mochitsuzukete irareru
Anata ga sou da anata datta n da
Ureshii! Tanoshii! Daisuki!
Yapparisou da meguriaeta n da
Ureshii! Tanoshii! Daisuki!
somebody within was nudging my heart
with just to the extent of " I love you"
can't be settled is what I'm feeling
I feel I want to really lift the rim of my hat covering my eyes
Even though you laughed at half these words
Soon after that my right hand
became a super special thing
power strong enough to do anything steadily gushes forth
it seemed from the beginning that you liked me.~
Always this happy feeling to be continue holding
happy! fun! I love!
Just as I thought -- able to meet by chance
happy! fun! I love!
Kono yoru wo dondon suki ni natte kuru kyoudai na chikara ga umareteru
Sentou no junbi wa nukarinai sagaranai sono te wo hanasanai
"Watashi rashiku" aru tame ni kurikaeshita
Kore dake wa iwazu ni irarenai
Sagashiteta kotae wa yasashii terekusai sono te wa atatakai
Hitori kuyamu shuumatsu ni mou nomikomarenai
Kokoro hayaru kono fushigi na yoru no chikara wo karite
-DAIJOUBU- sankai te no hira ni nazotte nomikomu
Chikazuiteku chikazuiteku kessen no kin'youbi
a strained sensation pushing from behind
steadily come to like this night
mighty power being born
as for the battle's preparations: don't blunder -- don't retreat -- don't take away that hand
returning to again in order to be who I am
can't go on without saying just this
the answer I was looking for -- gentle, self-conscious -- that hand is hot
I've had enough of loneliness on the weekend
excitement of the heart borrowing from this wonderful night's strength
"OK!" traced three times in the palm of the hand[1] for deeper understanding
getting near -- getting near -- deciding battle on Friday
Kisetsu hazure no hanabi mizu hatta BAKETSU motte
Kemuri ni osowarete hashirinagara
"KIREI" namida me de iu kara waratchatta janai
Kemuri no nioi nokoru kouen no BURANKO de
Hanashi no kikkake wo sagashite damattara
Kyu ni hanauta utau kara waratchatta janai
nakanakattashi semenakatta"
POROPORO yowai kotoba koboreteki sou ni naru
"Suki datta noni na" itchatta ato nakete kita
Mata namida me no anata wo mite waratte naita
Waratchatta janai
...Ite kurete yokatta
Kyo wa HONTO ...SANKYU
I held a bucket full of water at the end of the seasonal fireworks.
Because I got caught in the smoke while you ran saying, "It's pretty" with tears in your eyes, I laughed, didn't I?
At the swings in the park where the smell of smoke lingers,
Looking for a chance to speak, I remained quiet.
Because you suddenly hummed a tune, I laughed, didn't I?
I didn't cry, I didn't accuse"
My weak words will almost spill out, little by little:
"Although I loved him", I said, then the tears came.
And when I looked at you with tears in my eyes, I laughed & cried.
You laughed didn't you?
I'm glad you were there...
Thank you for today
Omoi yo yukinasai
tonari no hito ga sora miagete shitauchi suru
Kyodai na kousaten ni kasa ga saite yuku
Ima wa shingou ga kawareba nagasareru
--Omoi yo yukinasai
botto shiteta no wa kotchi na noni ayamarareru
Tsumetai ame no shizuku ga namida ni mieta
Ima wa eki made tsukeba nagasareru
--Omoi yo yukinasai
Ima wa arukenai kono mama nagasarete itai
--Omoi yo yukinasai
Ame ni butaretai haretara yakaretai
anata no inai asa ga kyou mo akeru kara
Ima wa kono mama
Itsuka kono omoi ga yuku hi made
nearby person looks up at the sky, clicks their tongue
at giant intersection, umbrellas are blossoming
wishes unfulfilled
because the morning you are not here comes
now, when the traffic signal changes, drift
they were spaced out but I am apologizing
cold rain drops looked like tears
broken & crying
wishes unfulfilled
because the morning you are not here comes
now, until reaching the station, drift
hopes unfulfilled
because the morning you are not here comes
now, can't walk, want to drift just as-this
so thus everyone goes through life -- however
I want to be hit by the rain, when sunny I want to get sunburned
wishes unfulfilled
because the morning you are not here dawns
now, as-this, someday until these feeling pass away
soba ni iru ne
nani mo iwanaide yasashii KISU wo shite
soba ni iru ne
anata ga nemuru made yasashii KISU wo shite
sugu ni yuku kara
nani mo kamo houridashite iki wo kirashi
yubi wo hiyashi sugu ai ni yuku kara
anata wa
tada hitori no unmei no hito
soba ni iraretara ashita nante iranai
kami wo nadete kata wo daite
anata ga nemuru made
kore ga unmei nara
Natsu no shiroi RANINGU SHATSU kaze to taiyou shimikonderu
Fuyu no hoshi wa tooku sunde yoku nite iru anata no me ni
Tsuki no you ni sonna fuu ni anata wo sotto omotte itai
Arashi no kumo mo haruka ue wa joutenki
Haru mo natsu mo aki mo fuyu mo anata wo zutto omotte iru
Warainagara aruite yukou
In the summer, soaking up the wind and sunshine in a white running shirt
The stars in winter are far and clear, they resemble your eyes
Like the moon, in such a way, I want to quietly think of you
Even though there are storm clouds far far above, its good weather
Spring, summer, fall and winter, I'll always think of you
Walking while I laugh
Tada tsutaetai dake na noni RU RU RU RU RU
Umaku ienai n darou...
Yoru ni kagitte ichidomi RU RU RU RU RU
Dete kite wa kurenai ne
Ai shiteru to iu dake de RU RU RU RU RU
Namida ga dechau n darou
Sukoshi zutsu omoi da ni nattemo
Nee dou shite
Namida ga dechau n darou
Namida ga dechau n darou
LOVE LOVE ai wo sakebou ai wo yobou
This album the second collection of covers by many great singers/groups who have been influenced by DCT!
The album even has a website!