Kessen wa kin’youbi
Dreams Come True Official Singles
Kessen wa kin'youbi
Kessen wa kin'youbi
Japanese Kono yoru ga dandan machidooshiku naru haritsumeta kimochi atooshi suru Fukureta chikatetsu ga kakushin e norikomu Sukoshi ki ga ooi watashi nari ni naitari warattari Anata no koto dondon suki ni natte kuru Anata to iru toki no jibun ga ichiban suki Ki ga ooi watashi nari ni mawatte kita michi Sukoshi ki ga ooi watashi nari ni mawatte kita michi Chikazuiteku fukureta chikatetsu de mou sugu norikomu Chikazuiteku chikazuiteku oshidasareru English Becoming gradually impatient for this night Swollen subway get on towards the middle My own somewhat fickle way -- crying or laughing I've come to like the things about you The times with you -- for me, the most favorite My own fickle way -- detouring road My own somewhat fickle way -- detouring road Getting near -- swollen subway will soon board Getting near -- getting near -- being forced out [1] The 3 kanji characters "dai-jou-bu" traced with a finger in the palm
Taiyou ga miteru
Taiyou ga miteru
Japanese Ano misaki yori mo tooku e sandome no DEETO wa DORAIVU Nani mo iwazu ni dakishimete kuretara * Ugokihajimeta bakari no futari ni wa Shashin wa mada motte inai nando mo mite wa niyaketai * repeat Nani mo iwazu ni anata ga sasu sora wa Kurumadomete tsuredashite kureta no hajimete ne Watashi ga kawaru anata mo kawatteku ** Nani mo iwazu ni dakishimete kuretara Misaki no mukou yuruyaka na ko wo nazoru aida ** repeat
Kono yoru wo dondon suki ni natte kuru kyoudai na chikara ga umareteru
Sentou no junbi wa nukarinai sagaranai sono te wo hanasanai
"Watashi rashiku" aru tame ni kurikaeshita
Kore dake wa iwazu ni irarenai
Sagashiteta kotae wa yasashii terekusai sono te wa atatakai
Hitori kuyamu shuumatsu ni mou nomikomarenai
Kokoro hayaru kono fushigi na yoru no chikara wo karite
-DAIJOUBU- sankai te no hira ni nazotte nomikomu
Chikazuiteku chikazuiteku kessen no kin'youbi
a strained sensation pushing from behind
steadily come to like this night
mighty power being born
as for the battle's preparations: don't blunder -- don't retreat -- don't take away that hand
returning to again in order to be who I am
can't go on without saying just this
the answer I was looking for -- gentle, self-conscious -- that hand is hot
I've had enough of loneliness on the weekend
excitement of the heart borrowing from this wonderful night's strength
"OK!" traced three times in the palm of the hand[1] for deeper understanding
getting near -- getting near -- deciding battle on Friday
Hanashikaketemo kaze ga jama shite todokanai koe modokashii kyori
Ureshii noni sugoku ureshii noni
Kuchi ni dasenai koto ga ippai
KABAN no soko de toujou matteru deban no konai fuBIN na KAMERA
Kumoma nobiru kousen no taba
Fukurande yuku taiyou SUPEKUTORU no naka
Ureshii noni motto ureshii noni
Sukoshi mattete KABAN totte kuru
DCT’s first Platinum single and second #1 single!
Kessen wa Kin’youbi is also the DCT song that got me hooked on the group. ^_^